Não há
como ignorar o tempo do carnaval, quando a maioria das pessoas se entrega à
alegria e à descontração típicas desta festa.
Em
Cachoeira é possível levantar a história do carnaval a partir de
1900, quando o jornal O Commercio começou a circular e registrar a movimentação
da cidade em torno dos folguedos de Momo.
Rua 7 de Setembro nos idos de 1900 - fototeca Museu Municipal |
Pelas
notícias veiculadas em fevereiro de 1900, percebe-se que o carnaval
de então tentava se reerguer, pois andava, no final do século XIX, um tanto
quanto desanimado, como consta na publicação do dia 14 de fevereiro:
“O nosso projetado carnaval, que já era
considerado morto e bem enterrado até, parece que renascerá com novo e desusado
esplendor. Não querem ver que o endiabrado se assemelha mesmo à fênix da
fábula.”
A edição do dia 22 de fevereiro traz uma quadrinha (quem sabe uma marchinha?) que traduz bem o espírito dos carnavais do início do século XX. Interessante é que duas palavras utilizadas na composição não foram localizadas em seu significado. Aceita-se ajuda para decifrá-las.
Carnaval
Semel in anno licet insanire1
Dizia o
bom latino nosso avô
Que à
rua o senso cada qual atire
Que
também eu o meu atirar vou.
Ter
juízo trezentos e sessenta
E dois
dias no ano não é pouco!
Justo é,
pois, que com sal e com pimenta,
Em três
dias também se seja louco,
Evoé!2
Por Baco3 e Momo e a bela Vênus
Mamãe
do Amor e esposa de Vulcano4
Se
dinheiro não tem que tenha ao menos
Alegria quem chora todo o ano!
Clowns5,
diabretes, velhos e princesas,
Bebes6,
profetas, fadas e morcegos,
Burros,
doutores, sábios e marquesas,
Cambaios7,
retos, híneos8 e catacegos9,
Eia
avante! À folia En avant tout!10
Esqueci
os impostos e a tristura!
Mágoas
e dores - fora: catrapus!11
E viva o carnaval! Viva a loucura.
Marcos
1Semel
in anno licet insanire: (latim) “uma
vez por ano para ser louco”.
2Evoé: brado
de evocação a Baco nas orgias; entusiasmo, exaltação, alegria.
3Baco:
deus romano do vinho.
4Vulcano:
deus romano do fogo.
5Clowns:
palhaços.
6Bebes:
??? palavra não identificada. Será bebês para contrapor a velhos?
7Cambaios:
que têm as pernas arqueadas.
8Híneos:
??? palavra não identificada. Será ínio? Vértice da protuberância ocipital externa.
9Catacegos:
com pouca visão.
10En
avant tout: (francês) em primeiro lugar.
11Catrapus:
interjeição que imita o som do galope do cavalo ou de uma queda repentina.
Nenhum comentário:
Postar um comentário